1. ВСТУП
Оскільки основним гіпотезам прямого методу понад 100 років, в наш час ми використовуємо ще один варіант втілення цього методу в викладанні іноземних мов, який розвився разом з розвитком методики у поєднанні з потребами і очікуваннями студентів. Прямий метод швидкий і ефективний, він дозволяє всім досягати помітних результатів.
Можна сказати, що головна мета прямого методу навчити спілкуванню на іноземній мові шляхом мінімізації використання рідної мови під час уроків, а також через практику і тренування лінгвістичних реакцій. Це призводить до мислення мовою, що вивчаєте, а отже, і до легкості в користуванні мови, що вивчається, на практиці.
2. СЛУХАННЯ і ГОВОРІННЯ
Прямий метод ставить акцент на практиці і усному тренуванні – слуханні і говорінні. Близько 80 % часу на уроці – це усна практика з вчителем, яка виглядає як керований діалог, де вчитель задає питання, базуючись на попередньо представлених нових словах і граматиці. В такий спосіб новий матеріал вивчається і на практиці і у відповідному контексті.
Найкращий спосіб вивчати мову – це просто розмовляти. Студенти активно беруть участь на уроках, відповідаючи на питання вчителя повними реченнями, щоб збільшити час говоріння і практикувати якомога більше слів і граматичних конструкцій.
3. УРОКИ ІНОЗЕМНОЮ МОВОЮ
Мовні уроки з використанням прямого методу проводяться майже виключно іноземною мовою.
Інструкції даються вчителем іноземною мовою. Вчитель також намагається е використовувати рідну мову студентів. В наступних частинах уроку нові питання містять щойно введені нові слова або граматику, в той час як решта матеріалу вже знайома студентам з попередніх уроків.
Ми вивчаємо іноземну мову так, як дитина вчиться розмовляти рідною мовою. Студенти спочатку чують слова, потім повторюють їх, намагаючись повторити вимову вчителя, і тільки потім вони дізнаються, як слово пишеться, в процесі читання і письма.
4. ЛІНГВІСТИЧНІ РЕФЛЕКСИ
Щоб правильно розвинути мовні рефлекси, треба говорити швидко і без роздумів. Таким чином, звичка думати на рідній мові і перекладати думки на іноземну, що суттєво заважає розумінню на слух і говорінню, поступово усувається.
Майже весь урок присвячений усній практиці з вчителем, яка складається з представлення нових слів і граматичних блоків, а потім вчитель задає питання, в яких використовуються нові слова граматичні конструкції для того, щоб новий матеріал засвоювався на практиці і в контексті.
Ми даємо «повсякденну» лексику з самого початку курсу, особливо це стосується найпоширеніших слів в розмовній мові.
5. ПИТАННЯ і ВІДПОВІДІ
Задавати питання і відповідати на них в невеликих групах студентів, можливо, найвідоміший спосіб навчання на протязі століть. Інтенсивний обмін питаннями і відповідями між вчителем і студентом служить меті оволодіння мовними звичками. Студент набуває автоматичності у відповідях завдяки використанню повних фраз і речень.
Питання і відповіді на перших етапах навчання заздалегідь визначені, і ні вчитель, ні студент не повинні відходити від цієї моделі. Студент практикує ті самі слова і граматичні конструкції, які були закладені в питання і відповіді. На подальших етапах навчання вводяться елементи самостійного створення студентом, і студент може все більше і більше створювати самостійні відповіді.
У всіх наших підручниках ми використовуємо багато цікавих питань природною і сучасною мовою. Отже, студенти можуть краще запам’ятати нові слова і використовувати їх в багатьох контекстах (різні вживання, граматичні конструкції, сталі вирази). В результаті, вони зможуть використовувати іноземну мову більш креативно, і не просто механічно запам’ятовувати окремі речення.
6. ТОЧНІСТЬ
Вчитель ставить акцент на точності відповідей щодо вимови, лексики і граматики, що виховує певні мовні звички, а також мотивує студентів приділяти увагу тому, щоб будувати речення без помилок.
Дуже важливо с самого початку говорити самостійно, навіть якщо ви будете робити помилки. Зрозуміло, що помилки повинні бути виправлені вчителем одразу в дружелюбній манері, щоб студент міг вивчити і запам’ятати шляхом повторення правильної форми.
Знання граматичних правил приходить з часом: ми вивчаємо необхідні граматичні блоки під час уроку, практикуємо їх в реченнях, хоча час від часу є граматичні уроки, які повністю присвячені закріпленню і поясненню граматики.
7. ПОВТОРЕННЯ МАТЕРІАЛУ
Завдяки регулярному повторенню вивчення мови стає швидше і ефективніше. З прямим методом значна частина часу на уроці присвячена чітко організованому повторенню матеріалу; таким чином, студенти запам’ятовують великий об’єм лексики і граматичних правил швидко і надовго.
Заздалегідь визначена система повторювання передбачає багаторазовий контакт з кожною частиною матеріалу – починаючи з повторення на початку кожного уроку, через читання і уроки граматики, до повторення великого об’єму матеріалу перед екзаменом.
Інтенсивне повторення – це секрет успіху в вивченні іноземної мови. Вивчення мови в основному складається з тренування швидких рефлексів, подібних до тих, які використовуються при наборі текстів або грі на фортепіано – і такі рефлекси можна набути тільки шляхом частого повторення.
Чим ПРЯМИЙ Метод для Англійської мови відрізняється від інших прямих методів?